FACHÜBERSETZUNGEN

Immer das treffende Wort finden. Fachübersetzungen auf dem neuesten Stand der Technik. Dann sind Sie richtig bei uns.

Fachübersetzungen, insbesondere technische Übersetzungen gewinnen aufgrund der zunehmenden Internationalisierung immer mehr an Bedeutung. Daher ist es wichtig, dass Ihr Übersetzer nicht nur über erforderliche Sprachkenntnisse auf akademischem Niveau, sondern auch über Fachkenntnisse und vieljährige Erfahrung verfügt. Die Anwendung von übersetzungsunterstützenden Software-Tools wie SDL Trados Studio, Across etc. wurde zwischenzeitlich eine Selbstverständlichkeit.

Wir bieten Fachübersetzungen nach DIN EN 15038. Ob Bedienungsanleitungen, Handbücher, Kataloge: bei uns sind Sie richtig. Und Ihre Dokumente in sicheren Händen.
Bei technischen Übersetzungen ist besondere Vorsicht geboten. Wird Ihre Terminologie nicht richtig übersetzt, so kann es ernsthafte, ja lebensbedrohende Konsequenzen haben. Eine leichte Fehlinterpretation in einem Handbuch kann Gefahren für Ihre Mitarbeiter oder Ihre Anlage bedeuten. Ein Beispiel unter vielen: die Verwechslung der Begriffe „Öl“ und „Fett“ ist für Ihre Anlage fatal.
Wir achten deshalb sorgfältig darauf, dass Ihre technischen Texte ausschließlich von Übersetzern bearbeitet werden, die in Ihrer Branche das erforderliche Fachwissen nachweisen können.
Feedback lohnt sich: bei sehr spezifischen Fachgebieten wird Feedback geboten. Zusammen mit Ihnen erstellen wir speziell für Ihr Unternehmen ein korrektes Glossar zu erstellen. Und zwar vor dem Beginn des Übersetzungsprozesses. Dieser Arbeitsschritt zahlt sich vor allem bei umfangreichen Dokumentationen und langfristiger Zusammenarbeit aus.

 

Mit absoluter Sorgfalt übersetzen wir für Sie

Bedienungsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, Handbücher, Betriebs- und Wartungsanleitungen, Kataloge u.A. in den Fachbereichen:

  Architektur

  Automotive

  Bauwesen

  Computer, Hardware, Software, Netzwerke

  Elektrotechnik

  Elektronik

  Energietechnik

  Engineering

  Fahrzeugtechnik

  Geologie

  Infrastruktur, Transport, Logistik

  IT & Telekommunikation

  Kältetechnik

  Maschinen- & Anlagenbau

  Medizintechnik

  Metallurgie

  Nachrichten- & Kommunikationstechnik

  Netzwerktechnik

  Papierindustrie

  Patente

  Produktions- & Automatisierungstechnik

  Stahlindustrie

  Transport

  Tourismus

  Umweltschutz und -technik

  Werkzeugbau, Werkzeugtechnik

Fordern Sie mehr… Glossare, Terminologie-Datenbanken und Translation Memories sind bei uns Bestandteil der Lieferung.

 

Nützliche Links:
Translation Memories (Übersetzungsspeicher)

Computerunterstützte Übersetzung

Terminologie-Datenbank

 

Interessiert? Wir beraten Sie gerne.

Kontaktieren Sie uns einfach per Telefon oder E-Mail oder nutzen Sie unser Kontaktformular. Nennen Sie uns einfach Ihren Wunschtermin, wir sorgen für den Rest.